If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Done I gotta translate every word one by one, that made more sense now And found the places of subject, verb, object and preposition are quite different.
Such fancy words, lili Well yes, I can't explain exactly how the Danish grammar is, as it is more something that I know on my backbone so I wouldn't be able to explain it very thoroughly. But I will post a little when somebunny has guessed it And I already answered to your guess btw
Intelligent Supporter, Unimportant Sir ThemePark, Advanced Intelligence Robot & Son
We take care of all your robot needs.
- If your harddrive crashes?
Yes, but actually both yours and doglovers are better than I expected, with the difficulty of Danish for foreigners in mind
Well, to be honest I can't remember what object and preposition and such mean, especially since I can't even remember them in Danish Like I said, it's on my backbone So I can easily correct grammatical errors in a Danish and usually English text but I wouldn't always be able to explain why it would have to be like that
Intelligent Supporter, Unimportant Sir ThemePark, Advanced Intelligence Robot & Son
We take care of all your robot needs.
- If your harddrive crashes?
Yes, but actually both yours and doglovers are better than I expected, with the difficulty of Danish for foreigners in mind
Well, to be honest I can't remember what object and preposition and such mean, especially since I can't even remember them in Danish Like I said, it's on my backbone So I can easily correct grammatical errors in a Danish and usually English text but I wouldn't always be able to explain why it would have to be like that
I just used an translator...
Changed some other stuff...well...
Going on a trip around the universe on a convertible
Well, the fun thing with translators is that they usually seem to translate half of any non-English text correctly, and the other half into words that have nothing to do with the original text, so it is often quite a hard task to figure out what it is supposed to mean
Try putting something in Portugese into one of those translators and see what you get in English, I think it will be very playboy
Intelligent Supporter, Unimportant Sir ThemePark, Advanced Intelligence Robot & Son
We take care of all your robot needs.
- If your harddrive crashes?
Well, the fun thing with translators is that they usually seem to translate half of any non-English text correctly, and the other half into words that have nothing to do with the original text, so it is often quite a hard task to figure out what it is supposed to mean
Try putting something in Portugese into one of those translators and see what you get in English, I think it will be very playboy
Yeah, I already did it once...but translating from english to portuguese and it was an horrible translation...
I just hope that the portuguese students don't have the 'brilliant' idea of translating a text from portuguese to english for an english class...
Going on a trip around the universe on a convertible
Yes I saw it. and fancy words... I have to imagine it you know... doglover post her guess now and was quite good!
Don't you cry my friend. I can post japanese next week and doglover can post Portuguese next
*Snibble, snibble* My partner at least understands me.... I know what it says and thaz kinda unfair, ya know. Thaz why I can't post... Me glad there is gonna be some portuguese and some japanese
Comment