If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
By it, I mean InterTran, I figured you had gotten that Today. It is vigorous? from Babelfish, so I wanted to see what InterTran would translate it to, but it can't find the Japanese words, neither with the Japanese, not the Latin alphabet
@Sir Theme:
I used 3 different online translators and they all gave me the same: Today. It is vigorous?
Really? Wow, that's just ridiculous But which ones? I tried Babelfish which did indeed give me that, but I can't find Googles translator, also from what I could read it's only used for translating websites, not pieces of text like you can with Babelfish
Intelligent Supporter, Unimportant Sir ThemePark, Advanced Intelligence Robot & Son
We take care of all your robot needs.
- If your harddrive crashes?
ROFL!!!! I just got a love chain letter from some fellow student of mine. I can't believe she send this crap to me. I didn't even know these things still excisted.
Ok so this was the greek (surely misspelled ) sentence I posted
ητανε παρεξειγισι αλλα εξηγισι δεν βρεθηκε
and this is the latin version
Itane parexigisi, alla exigisi then vrethike
Itane is past tense for eine = there is. Exigisi is explanation but with "par" it becomes a fight or rather a dispute
There was a quarrel, but the explanation was never discovered/found
Thing is then vrethike is hard to explain since the grammatical form simply does not exist in english. Greek only has one language relative in Europe and that is ancient Greek. Even today Greek has grammatical forms that are not used anywhere alse in Europe...
This sentence is out of a song lyric actually
Ok so this was the greek (surely misspelled ) sentence I posted
ητανε παρεξειγισι αλλα εξηγισι δεν βρεθηκε
and this is the latin version
Itane parexigisi, alla exigisi then vrethike
Itane is past tense for eine = there is. Exigisi is explanation but with "par" it becomes a fight or rather a dispute
There was a quarrel, but the explanation was never discovered/found
Thing is then vrethike is hard to explain since the grammatical form simply does not exist in english. Greek only has one language relative in Europe and that is ancient Greek. Even today Greek has grammatical forms that are not used anywhere alse in Europe...
This sentence is out of a song lyric actually
Wow, we were WAY off!
Originally posted by Adventure
ROFL!!!! I just got a love chain letter from some fellow student of mine. I can't believe it she send this crap too me. I didn't even know these things excisted.
Comment